Characters remaining: 500/500
Translation

giải ngũ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "giải ngũ" signifie principalement "démobiliser". Il est utilisé dans le contexte militaire pour désigner le processus par lequel un soldat est renvoyé chez lui après avoir servi dans l'armée. Voici une explication plus détaillée :

Définition
  • Giải ngũ : Démobiliser, renvoyer un soldat chez lui après son service militaire. Cela peut également se référer à l'état d'un soldat qui a été démobilisé.
Utilisation
  • Dans une phrase, on peut dire : "Sau khi hoàn thành nghĩa vụ quân sự, anh ấy đã được giải ngũ." (Après avoir terminé son service militaire, il a été démobilisé.)
Exemple
  • Sự giải ngũ : "Sự giải ngũ của quân đội diễn ra vào cuối năm." (La démobilisation de l'armée a lieu à la fin de l'année.)
Usage avancé
  • Le terme peut être utilisé dans des discussions sur l'armée, la politique de défense ou l'histoire militaire. Par exemple, on peut parler des impacts sociaux et économiques de la démobilisation sur les anciens soldats.
Variantes du mot
  • Giải ngũ, qui est le terme principal.
  • Người giải ngũ : Cela désigne une personne qui a été démobilisée, un "soldat démobilisé".
Différentes significations
  • En dehors du contexte militaire, "giải ngũ" peut être utilisé de manière figurée pour désigner le fait de libérer quelqu'un d'une obligation ou d'une tâche, bien que ce soit moins courant.
Synonymes
  • Démobilisation (sự giải ngũ) : Cela désigne le processus ou l'état de démobiliser des soldats.
  • Thôi quân : Cela peut également signifier quitter l'armée, mais est moins spécifique que "giải ngũ".
  1. démobiliser
    • bộ đội giải ngũ
      soldat démobilisé
    • sự giải ngũ
      démobilisation

Similar Spellings

Words Containing "giải ngũ"

Comments and discussion on the word "giải ngũ"